Юрий Манаев писал(а):Вообще интересно, кто первым вводил некоторые карикатурные штампы, используемые сейчас.
В 2012-м году в журнале "Vanity Fair" было помещено пространное интервью с Робертом Манкоффом, посвященное затронутой теме.
Прелагаю его краткий пересказ. (Конечно же, все знают, что Роберт Манкофф - карикатурный редактор Нью Йоркера).
"Пожарная сирена"
- И, все-таки, давай сначала нажмем кнопку, а уже потом будем разбираться с обвинениями в ложной тревоге.
МУЖИК, ПАЛЬМА И НЕОБИТАЕМЫЙ ОСТРОВ:
КАРИКАТУРНЫЙ ЖАНР, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ УМРЕТ(A Guy, a Palm Tree, and a Desert Island: The Cartoon Genre That Just Won’t Die)
Брюс Хэнди (Vanity Fair): Существует ли какая-нибудь точка отсчета, с которой начались карикатуры с необитаемым островом?
Роберт Манкофф: Карикатуры с необитаемым островом родились из литературы о необитаемом острове, и, прежде всего, из
"Робинзона Крузо". Это классический пример того, как из сочетания трагедии и времени рождается комедия. В 17-м, 18-м веке
кораблекрушения были обычным делом, и люди на самом деле оказывались выброшенными на берег какого-нибудь необитаемого
острова. Наши же карикатуры на эту тему появились где-то в 30-х.
Интересно, что изначально остров изображался довольно большим, и на горизонте обычно показывали тонущее судно. То есть,
читателю предлагалась некая история, ты мог понять, как эти люди попали на берег. Это позже необитаемый остров стал
своеобразной иконой - крошечным островком с пальмой.
Весьма вероятно, что подобные карикатуры печатались и до Ньюйоркера, например, в таких журналах как Life и Judge.
Карикатуристы, которые позже стали работать на Ньюйоркер (журнал стартовал в 1925-м), делали картинки о необитаемом острове
еще в начале столетия, уже в двадцатые годы.
Брюс Хэнди:Это правда, что Вильям Шоун однажды запретил карикатуры о необитаемом острове?
(Вильям Шоун - редактор Нью Йоркера с 1952-го года по 1987-й)
Роберт Манкофф: Мне кажется, что в один прекрасный момент все запретили их, просто потому, что от них все устали.
Но карикатуры продолжали видоизменяться, трансформироваться с течением времени. Сейчас в нашей базе данных -
около 360 карикатур о необитаемом острове. Наиболее ранние - об оторванности от привычного общества, освобождении
от правил общественной жизни, в особенности, от моральных норм. Если в картинке 30-40-х изображались мужчина и
женшина, то, как правило, подразумевался сексуальный подтекст. Женщина могла спросить мужчину: "Но как я узнаю, что вы и
в самом деле миллионер?"
Позже карикатуристы поднимали самые разные темы, , но в большинстве своем они были об изолированности от остального мира.
Брюс Хэнди: Что мне нравится в современных карикатурах о необитаемом острове, так это выразительность и простота графики.
Роберт Манкофф: Как я уже говорил, ранние карикатуры были полны реалистических деталей: обломков кораблекрушения,
спасательных жилетов. Они не были иконами просто потому, что иконография еще не была разработана.
Однажды я проделал небольшое исследование и выяснил, что наибольшой популярностью карикатуры о необитаемом острове
пользовывались в 1957-м году. В Ньюйоркере их появилось тогда 17 штук!
Брюс Хэнди: Почему же такой пик в 1957-м?
Роберт Манкофф: Возможно, это реакция на холодную войну, страх перед бомбой. Может быть, что-нибудь насчет социальной
изолированности - The Man in the Grey Flannel Suit — или стремления бежать от зарегулированности общества.
(А.Ф.: "The Man in the Grey Flannel Suit" - популярный роман 1955-го года. Главный герой книги разочаровывается в обществе потребления).
Брюс Хэнди: Можно ли назвать кого-нибудь: "Мастер карикатур о необитаемом острове?"
Роберт Манкофф: Думаю, эта тема присутствует у всех художников. Какой-бы поиск ты не делал в базе данных, хотя бы
"людоеды с котелком", все равно на них наткнешься.
Текст полностью:
http://www.vanityfair.com/culture/2012/ ... nd-cartoon- Мама!
- Сделай одолжение, перестань повторять "Между нами говоря".
- Конечно же Вы понимаете, что Вы не можете остаться здесь на ночь.
- Думаю, будет честно сказать Вам, мисс Парсонс, что у меня счастливый брак.
- Надеюсь, к выходным тучи рассеются...
- Эта твоя бывшая подружка. Она, видимо, здорово тебя обидела.
- Говоря о кораблекрушениях: мы могли бы очутиться в местe и похуже.
- Я заметил что-то голубое.
- И это все?