
Веселое это было время, хотя и несколько дикое. В моде были длинные волосы, травка
и предельно натуральные человеческие отношения. Понятно, что речь идет о 60-х,
о цивилизации хиппи, достигшей своего расцвета летом 1967-го (Летом Любви).
Разнообразные искусства пытались соответствовать дикой природе движения,
невероятной популярностью пользовалась песня "Wild Thing" в исполнении Троглодитов,
критики восторженно приветствовали книгу Мориса Синьяка "Where the Wild Things Are", а
в журнале Ньюйоркер появился новый карикатурист, совершенно не похожий на
собратьев по профессии.


Звали художника Эд Корен (Ed Koren), и был он коренным жителем Нью Йорка.
Эд учился в Колумбийском Университете, изучал офорт и гравюру в Ателье 17 в Париже,
но настоящей и первой его любовью была карикатура.
Прославился Эд своим уникальным персонажем - страшно волосатым чудовищем
неизвестной природы. Образ этот, совершенно вымышленный, вдруг оказался
очень востребован. Его дикий волосяной покров идеально соответствовал
ценностям хипповой революции, а парадоксальность самого его существования
позволяла создавать бесконечные гэги в характерном для Ньюйоркера стиле.

С момента первой публикации в 1962-м году Эд опубликовал в журнале тысячи
рисунков, включая дюжину обложек. Продолжает он печататься и сейчас, несмотря
свой солидный возраст (85 в этом году). Сотрудничал он также с массой других
изданий (The New York Times, Newsweek, Time, GQ, Esquire, Sports Illustrated, Vogue,
Fortune, Vanity Fair, The Nation и The Boston Globe.), им написаны - нарисованы дюжина книг.



В поздние 70-е Корен вместе со своей женой Кертис перебирается в штат Вермонт,
где поселяется в небольшом городке Брукфилд. Жизнь в аграрном Вермонте в те времена
коренным образом отличалась от жизни в мегаполисе (штат славился своей нетронутой
природой). Обстоятельство это послужило темой многочисленных карикатур Корена,

Предлагаю небольшую подборку работ художника.

"Интересуетесь? Предложите вашу цену."

- После всех этих лет вместе, с интимом у нас сравнительно нормально.

- Будь другом, почеши мне спинку.

- Руфус, веди себя прилично в присутствии мисс Кертис!

"Давайте поговорим о моей СОБАКЕ"

- Ужасно скучный лосось.

"Член Национальной Стрелковой Ассоциации"

- Мы управляемся с ним разговаривая о нем.

- Я предпочитаю свободный размер.

- Вы хотя бы отдаленно представляете себе, кто я такой?

- Как здорово, что ты хоть какое-то время проведешь на материнском судне.

- Представь себе, что ты можешь провести час с кем угодно на свете. Кого бы ты выбрал?

- Сколько любви светится на этой очароварельной мордашке!

- Думаю, Ваше Величество, что Вас воспринимают скорее как элитиста.

- Как видите, мы - хорошие парни.

- За лето без медицинских происшествий!

- Вы вымрете из-за того, что ни черта не понимаете шуток!

- В этом ваша проблема.

"Круглосуточный банкомат"

- Ты знаешь, как я тебя люблю?

- Ты когда-нибудь скучаешь по Нью Йорку?


- Хью понимает дерево.

- Смотрите, что я нашла вчера, расчищая чердак.

- К твоему сведению, так уж случилось, что я люблю природу.

- Она - член семьи.

- Обожаю эту планету!

- Несколько слов о наших специальных блюдах сегодня.

- Почему бы тебе не проявить больше заботы?

- Кларк и Дениз - наши ближайшие соседи.

- Ну не чудо ли, что никто из нас не похож друг на друга?
https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Koren
https://www.rutlandherald.com/features/ ... 793c6.html
http://www.edwardkoren.com/