Страница 1 из 1

Saul Steinberg. "Стрелок из лука"

СообщениеДобавлено: Ср июн 14, 2023 11:24 pm
Andrey Feldshteyn
Изображение

Re: Saul Steinberg. "Стрелок из лука"

СообщениеДобавлено: Чт июн 15, 2023 3:30 am
Юрий Акопян
Отпарировать, низвергнуть.
Бить птицу влёт — shoot birds in flight.

Re: Saul Steinberg. "Стрелок из лука"

СообщениеДобавлено: Чт июн 15, 2023 10:46 am
Andrey Feldshteyn
Миша Кузьмин прокомментировал:
"Стрелой можно поставить точку в этой длинной фразе!"

Re: Saul Steinberg. "Стрелок из лука"

СообщениеДобавлено: Чт сен 07, 2023 2:34 pm
Юрий Акопян
Если стрелой поставить точку, то "пузырь" лопнет, хлопнет - вот и все!

Re: Saul Steinberg. "Стрелок из лука"

СообщениеДобавлено: Пт сен 08, 2023 9:55 am
Andrey Feldshteyn
Кстати, прекрасный пример Стейнбергского имитационного письма.
Придуманные им буквы и слова - особая игра, способ подчеркнуть
условность всех наших мыслей, понятий, принципов.