vladimir Stepanov писал(а):в русском языке есть много слов, трактуемых однозначно.
Чтобы другим не гадать, а что он имел ввиду.
Однозначные слова - термины, которыми люди не разговаривают. Как правило, слова естественного языка имеют не одно значение, выбор которого зависит от контекста.
Очень печально, когда язык обедняется, когда в течении всего-то двух десятков лет вдруг забывают главное значение слова в пользу нового и вульгарного.
Трахнуть - прежде всего ударить,
поиметь - прежде всего чем-то обладать (а также можно поиметь в виду, поиметь совесть итд),
голубой - прежде всего обозначение цвета,
стоять - прежде всего не о половом члене,
ну итд.
Цинциннатец не национальность, поэтому нет никакой трудности понять в каком смысле-значении использовал Тюнин слово чурка.
Если тебе трудно превзойти Фу Си, ты можешь по крайней мере стать товарищем Цзи Кана и Жуань Цзи.
Лягушка хоть и прыгуча, а из корзины не выпрыгнет.